Вам следует выучить китайский

Роджер Коэн, обозреватель The New York Times:
- Проведя неделю в Китае, следя за головокружительным ростом и наблюдая за тем, как прошлое разрушается во имя будущих накоплений, испытываешь ни с чем не сравнимое чувство: ты находишься в центре величайшей драмы XXI века. США кажутся страной, попавшей в беду, увязшей в войнах и охваченной связанным с ними страхом. Европа представляется пассивной и удаленной. Здесь значение имеет только будущее… К 2020 году в Китае хотят создать современное общество. И после 30 лет непреклонного роста, измеряющегося почти 10% в год, кто скажет, что эта цель недостижима?.. Убоявшись растущих различий в доходах населения, власти Китая начинают вводить в провинциях программы соцзащиты… Многие недовольны бесцеремонной экспроприацией, сопровождающей все грандиозные проекты по строительству инфраструктуры в ходе гонки за прогресс: высокоскоростные железные дороги, шоссе, метро, плотины, атомные электростанции и т.д… Всем людям моложе 25 лет стоит учить китайский. Будущее — несет ли оно стабильность или потрясения — за Китаем.

назад

Материалы из архива

1.2007 Про отходы, доходы и отложенные решения

Главная проблема в том, что пока никто в мире не придумал, как безопасно обращаться с ядерными отходами. Нет такой технологии. Никто не знает, что с ними делать дальше. Вот и хоронят — до лучших, как говорится, времен. Ученые, не смущаясь, называют это отложенной проблемой будущих поколений… Существует и еще один вид радиоактивных отходов, которые ввозятся в Россию – так называемые урановые «хвосты». Урановые «хвосты» хранятся в баллонах, емкость каждого более 12 тонн.

10.2007 Диверсия или теракт, ядерный или радиоактивный?

Ю.А.Рогожин, директор Центра радиационно-химической безопасности. Будучи постоянным участником семинаров в московском отделении Центра Карнеги по проблемам нераспространения ОМУ, я заметил, что коллеги, которым я признателен за плодотворные дискуссии, зачастую смешивают понятия "диверсия" и "террористический акт".

2.2006 Выход один – акционирование

Отраслевая система повышения квалификации – эффективный инструмент реализации амбициозных планов руководства Росатома Ю.П.Лисненко, ректор ГРОЦ Уже два года отраслевая система повышения квалификации лихорадочно ищет способы сохранения своего потенциала в рамках проводимой реформы науки и образования. Шесть отраслевых институтов повышения квалификации (ИПК) не обеспечены отраслевыми заказами, заявки предприятий отрасли на образовательные услуги ничтожно малы, что вынуждает ИПК привлекать сторонних заказчиков.